La ideología literaria en las culturas manuscrita y digital


Contenido principal del artículo

Juan Escourido

En el presente texto argumento que la cultura impresa privilegia una episteme estética, mientras que las creaciones de las culturas manuscrita y digital demandan una episteme ética. La dialéctica ética-estética subyace al binarismo juego-literatura, donde a la literatura le corresponden hermenéuticas basadas en la búsqueda del significado, mientras en los juegos y la literatura digital la pregunta por el significado es secundaria e involucra las cuestiones de la manipulación y la apropiación del usuario, convirtiendo, en parte, la figura del lector de la cultura impresa en un obstáculo analítico. Para explicar mi tesis, recurro a la distinción aristotélica entre epistêmê y phronêsis, la figura del hacker, la contraposición entre los tropos de la ambigüedad y lo ergódico, y el análisis de las presuposiciones de la línea crítica hegemónica del Libro de buen amor emanadas de los paradigmas posestructuralista y filológico. Mi intención es mostrar cómo lo que denomino ideología literaria determina las preguntas que realizamos a obras que solo pueden ser concebidas como literatura, abstrayendo la noción y sus connotaciones de las condiciones materiales y discursivas que le dieron su significado aún actual.

ideología literaria, cultura impresa, cultura digital, cultura manuscrita, Libro de buen amor

Aarseth, E. (1997). Cibertext: Perspectives on ergodic literature. Baltimore: Johns Hopkins UP.

Aarseth, E. (2001). Computer game studies, year one. Gamestudies. Recuperado de http://gamestudies.org/0101/editorial.html

Bandera, C. (1977). De la apertura del Libro de Juan Ruiz a Derrida y viceversa. Dispositio, 2, pp. 54-66.

Bolter, J. D & Grusin, R. (1999). Remediation. Understanding New Media. Cambridge: The MIT Press.

Brand, J. (2003). The diverse worlds of computer games: A content analysis of spaces, populations, styles and narratives. En Level up: Digital games research conference proceedings, Utrecht University.

Brownlee, M. (1985). The status of the reading subject in the Libro de Buen Amor. Chapel Hill: University of North Carolina Press.

Burke, J. (1974). Love's double cross: language play as structure in the Libro de buen amor. University of Toronto Quarterly, 43, pp. 231-262.

Carruthers, M. (2014). The experience of beauty in the Middle Ages. Oxford: Oxford University Press.

Cerquiglini-Toulet, J. (2007). La littérature française: dynamique & histoire. Paris: Gallimard.

Cerquiglini, B. (1989). EÌloge de la variante: histoire critique de la philologie. Paris: Editions du Seuil.

Copier, M. (2003). The other game researcher: participating in and watching the construction of boundaries in game studies. En Level up: Digital games research conference proceedings. Utrecht University.

Covarrubias, G. (1634) Tesoro de la lengua castellana. Madrid: Melchor Sánchez.

de buen amor. Berkeley: University of California Press.

Derrida, J. (1972). Marges de la philosophie. París: Les éditions de Minuit.

Deyermond, A. D. (1970). Some Aspects of Parody in the Libro de buen amor. En G.B. Gybbon-Monypenny (Ed.). Libro de Buen Amor Studies. Londres: Tamesis Books Limited.

Deyermond, A. D. (1974). Juglar's Repertoire or Sermon Notebook? - the Libro De Buen Amor and a Manuscript Miscellany. Bulletin of Hispanic Studies, 51, pp. 217-227.

Eisenstein, E.L. (2002) An Unacknowledge Revolution Revisited. The American Historical Review 107 (1), pp. 87€“105.

Enslinn, A. (2012). The language of gaming, Houndmills, Basingstoke, Hampshire; New York: Palgrave Macmillan.

Eskelinen, M. (2001). The gaming situation. Game Studies, 1.

Eskelinen, M. (2004). Towards computer game studies. Introduction: ludology and narratology. En N. Wardrip-Fruin, & P. Harrigan (eds.) First Person: New media as story, performance and game. Cambridge: The MIT Press.

Eskelinen, M. (2012). Cybertext poetics: the critical landscape of new media literary theory. London & New York: Continuum.

Fernández de Oviedo, G. (2002). Batallas y quinquagenas. Real Academia de la Historia.

Frasca, G. (1999). Ludology Meets Narratology: similitude and differences between (video)games and narrative. Ludology. Recuperado de http://www.ludology.org/articles/ludology.htm

Frasca, G. (2003). Ludologists love stories, too: notes from a debate that never took place. En Level up: Digital games research conference proceedings. Utrecht University.

Funes, L. & Soler, M. (2005). Erótica textual y perspectiva lúdica en el Libro de buen amor. En C. Heusch (coord.), El libro de buen amor de Juan Ruiz, Archiprêtre de Hita. París: Ellipses, pp. 81-96.

Gadamer, H.G. (1977). Verdad y método. Salamanca: Sígueme.

Galloway, A. (2006) Gaming: essays on algorithmic culture. Minneapolis: University of Minnesota Press.

Gerli, M. E. (1981-82). Recta voluntas est bonus amor: St. Augustine and the Didactic Structure of the Libro de Buen Amor. Romance Philology, 35, pp. 500-508.

Goldhill, S. (1999). Literary History without Literature: Reading Practices in the Ancient World. Substance, 88, pp. 57-89.

Greetham, D. (2010). The pleasures of contamination: Evidence, text and voice in textual studies. Bloomington: Indiana University Press.

Hamburger, J. F. & Bouché, A. M. (2005). The mind€™s eye. Art and theological argument in the Middle Ages. Princeton: Princeton University Press.

Hesse, C. (1997). Books in time. En G. Nunberg (Ed.), The future of the book (pp. 21-36). Berkeley: University of California Press.

Janin, E. (2009a). El juego como cifra de producción y clave de lectura en el Libro de buen amor. eHumanista, 12, pp. 65-86.

Janin, E. (2009b). ¿Decídesme joguetes o fabládesme en cordura?: El juguete como uso artificioso del lenguaje y pauta estructural en el Libro de buen amor. En Actas del III congreso internacional CELEHIS de literatura (Española, Latinoamericana y Argentina). Mar del Plata: Centro de Letras Hispanoamericanas, Universidad Nacional de Mar del Plata, CD.

Johns, A. (2002) How to Acknowledge a Revolution. The American Historical Review107 (1), pp. 106€“125.

Juul, J. (2005). Half-real:Video games between real rules and fictional worlds. Cambridge, MA: MIT Press.

Juul, J. (2008). The Magic Circle and the Puzzle Piece. En S. Günzel, M. Liebe, D. Mersch & S. Möring (Eds.), Conference Proceedings of the Philosophy of Computer Games. Potsdam: Potsdam University Press.

Laddaga, R. (2006). Estética de la emergencia. Buenos Aires: Adriana Hidalgo.

Laddaga, R. (2010). Estética de laboratorio. Buenos Aires: Adriana Hidalgo.

Lecoy, F. (1938). Recherches sur le Libro de buen amor de Juan Ruiz, Archiprêtre de Hita, París: Droz.

Looze, L. (1997). Pseudo-autobiography in the fourteenth century. Juan Ruiz, Guillaume de Machaut, Jean Froissart, and Geoffrey Chaucer. Gainesville: University Press of Florida.

Looze, L. (1998). To Understand Perfectly is to Misunderstand Completely: €œThe Debate in Signs€ in France, Iceland, Italy and Spain. Comparative Literature, 50, pp.136-154.

Looze, L. (2004). Text, author, reader, reception. En L.M. Haywood & L.O. Vasvari (Eds.), A companion to the Libro de buen amor, (pp. 131-149). Woodbridge: Tamesis.

Ludmer, J. (2010) Aquí América Latina. Una especulación. Buenos Aires: Eterna Cadencia Editora.

Murray, J. (1997). Hamlet on the holodeck: The future of narrative in cyberspace. New York: Free Press.

Nebrija, A. (1992) Vocabulario español-latino. Madison: Hispanic Seminary of Medieval Studies.

Nuti, A. (1998). Ludus e iocus: percorsi di ludicità nella lingua latina. Treviso: Fondazione Benetton Studi Ricerche.

Palencia, A. de. (1992) Universal vocabulario en latín y en romance. Madison: Hispanic Seminary of Medieval Studies.

Ruiz, J. (1988). Libro de buen amor. Madrid: Clásicos Castalia.

Schut, K. (2003). Technology tells a tale: digital games and narrative. En Level up: Digital games research conference proceedings. Utrecht University.

Seidenspinner-NuÌñez, D. (1981). The allegory of good love: Parodic perspectivism in the Libro

Uhlig, S. H. (2011). Historiography or Rhetoric? A Road (Not) Taken in the Evolution of the Literary Field. En D. Damrosch & T. Haen (Eds.). The canonical debate today, (pp. 78-105). Amsterdam & New York: Rodopi.

Walsh, John, K. (1979). Juan Ruiz and the Mester de clerecía: Lost context and lost parody in the Libro de buen amor. Romance Philology, 33, pp. 62-86.

Zumthor, Paul. (1987). La lettre et la voix: de la €œlittérature€ médiévale. Paris: Éditions du Seuil.

Detalles del artículo

Escourido, J. (2018). La ideología literaria en las culturas manuscrita y digital. Virtualis, 9(17), 161–183. https://doi.org/10.2123/virtualis.v9i17.278